• Autor: Jiřina Formánková
Osvedčený tím Farflame sa chystá na preklad Gothic Remake.
zdroj: THQ Nordic, vlastný
Prerábka kultového RPG v réžii Alkimia Interactive sa nezadržateľne blíži a väčšinu z tých, ktorí sa na ňu chystajú, bude určite zaujímať, ako to bude s českou lokalizáciou. Oficiálnu češtinu totiž hra pri vydaní neponúkne. Prekladu sa ale plánuje ujať osvedčený tím Farflame, ktorý predtým pracoval napríklad na lokalizácii pre Torment: Tides of Numenera, Hell is Us a ďalších hrách. Ten má vo svojich radoch navyše troch členov Gothic komunity, ktorí sa podieľali na rôznych češtinách (napríklad na Risene 3 a Steam verzii Risenu), takže ich zapojenie dáva o to väčší zmysel.
zdroj: Farflame
Prvá ochutnávka plánovanej češtiny.
„Využijeme názvoslovie, ktoré je už v Gothicu zavedené a možno využijeme čiastočne AI preklad na urýchlenie práce (zdôrazňujem čiastočne a prebehne skutočná korekcia, nevypustíme von typický strojový paškvil)“, uisťujú na svojich stránkach. Preklad bude ale určený iba pre majiteľov PC verzie hry, nie konzolových hráčov. Pokiaľ si chcete skrátiť čakanie na vydanie plnej hry, môžete sa od 24. februára pustiť do dema hry s názvom Nyras' Prologue, ktoré je k dispozícii na PC (Steam).
• Zdroj: farflame.cz
Mohlo by vás zaujímať